Navigate Messages: by Date - in Thread
Main Index - Date Index - Thread Index
 

Re: [ranchos] Relationship terminology


 
In a message dated 1/7/2005 12:07:28 PM Pacific Standard Time, makas@nc.rr.com writes:
regardless of the rules I will never ever ever call this dear relative "Primo" . . .respect screams out from the heavens for me to call him Tio and thats what I call him:
I must agree with this statement.  In Mexico, I have never heard of anything like "primos segundos una vez separados," or whatever.  It's just primos, tio/a, sobrino/sobrina, nieto/a, or some variations and/or combinations. 
 
Please, please check out the following website which explains those tricky parentescos in a very good manner. 
 
 
 
For example, mi "Tio" Julio Gonzalez Estrada, the famous tequilero Don Julio, is my grandmother's cousin.  Both he and I descend from common ancestors, Fermin Estrada y Modesta Moreno.  From this/these "Antepasado en Comun", I am a "Tataranieto," and Don Julio is a "Nieto."  Go across to nieto, and then go down to the Tataranieto box, and you'll see that he is technically my "TIO BISABUELO SEGUNDO."
 
So Joseph, your Tio Alberto Roman, would be your "tío bisabuelo tercero."
 
I hope this helps out, because it sure helped me.  The question posed originally by Deena Ortiz was one which I had in my back of my mind but had never quite fully resolved to answer...until now that is. 
 
Sincerely,
Steven F. Hernandez