|   |
Hello all,
Often I print out some of the group's messages that I think my husband Tony
would be interested in, and I had given him the latest discourses on the
novelas, etc. When he thought of something he wanted to ask the group, he
tried to send the e-mail below from his computer. However, it bounced,
since he is not a subscribed member of the group. Could someone answer his
question? Thanks.
Emilie Garcia
Port Orchard, WA . . .
----- Original Message -----
Sent: Tuesday, December 27, 2005 3:06 PM
Subject: 'Que quiere decir . . . . . '
Q-Vo!
Back in the l940's when I was a chabalito in El Paso and before the advent
of television my mother used to 'hear' her novelas from Juarez on the
radio.
Two in particular I remember: one was called 'El Barco De La Ilusion' and
the other 'Incertidumbre.'
These were half-hour melodramas and had to do with the vicissitudes of life
and their ramifications.
I was wondering if any one out there might know the meaning of the word
'incertildumbre.'
I do not know if I am spelling it correctly but am writing it phonetically
as I heard it so many years ago.
Gracias and feliz ano nuevo a todos!
Get more from the Web. FREE MSN Explorer download : http://explorer.msn.com
|
|
|   |