Navigate Messages: by Date - in Thread
Main Index - Date Index - Thread Index
 

Telephone Oral History Script


 
well, speaking spanish is a must. I didn't say speaking fluently but near fluency is a must.

=============================

I just tell whoever answers that My name is Joseph Puentes and that I'm calling all the Puente and Puentes' in the phone book to see if maybe we are distantly related. I go on to say I'm a genealogist and have traced the family back to 1730. Tracing my family history gives me great enjoyment and I would be glad to share that information if i can make a connection between our families. I tell them I think we're related because most of the Puentes from [that area] are related one way or another.

if the person answering is young then I ask if maybe their parents or grandparents are available to speak with. I also make sure to ask if anyone in the family is interested in remembering the history of the family, remember the names, or are intereste in making the genealogy tree.

I go on to tell them my parents and grandparents names and make them understand that it was my grandparents that were born in the Rancho. I try to get across that genealogy is not easy and it will take a little bit of an investigation to see if our families come from the same tree and that they should be patient.

==============================

"Yo me llamo Jose Puentes y estoy llamando todo los Puente y Puentes en el libro de telefono para ver si somos parientes lejanos. Soy Genealogista y he hayado las rutas de mi rama de Puentes atras hasta 1730. Estudiando la historia de mi familia me encanta y gustaria mucho mandarte toda esta informacion si puedo hacer el conneccion con nuestras familias. Pienso que somos parientes porque todo los Puentes de Santa Maria de Los Angeles son parientes en un modo o otro.

Puedo preguntar si sus padres o abuelos estan en casa?  Hay personas en la familia que se acuerden los nombres y conocen el arbol de la familia o tienen interes en hacer un arbol?

Mis padres se llaman Antonio Puentes y Louisa Perez. Pero mis abuelos fueron los que estaban nacidos en Jalisco. Ellos se llamaron Julio Puentes y Virginia Diaz. Estudiando genealogia no es muy facil y para hayar la conneccion de nuestras familias puede ser poco duro. Ojala que tenemos un poco de pacencia en la investigacion."

==============================

joseph


Emilie Garcia wrote:
Yes, Joseph,
 
I would like it if you gave us ideas in what to say when we contact people in Mexico, since they seem to be put off if one is not entirely fluent in Castellan.  Even though I can read and understand other languages after studying them, I can't think on my feet fast enough to speak them. In Italy I spoke mostly Spanish whith a few Italian words thrown in, and they understood me perfectly well and respnded in Italian which I understood.  Same thing in France, etc.
 
Someone in the Jerezano group told me that the way to contact people in Jerez was to ask the radio station to make an announcement that you want to contact people who share the same ancesors.  They said that is the way things like that are usuallly done.  Perhaps the newspapers there would publish such requests too.  My problem is that I am reluctant to call or write the radio stations and newspapers for fear they won! 't understand me, and I wouldn't know what to say.
 
Thanks,
 
    Emilie
    Port Orchard, WA



Get more from the Web. FREE MSN Explorer download : http://explorer.msn.com